"I Don't Want To Wait"
PAULA COLE
So open up your morning light
さぁ、朝の光を浴びて
And say a little prayer for I
少し祈りを唱えて
You know that if we are to stay alive
今日もガンバって生きて
Then see the peace in every eye
そうすればきっと、みんなの瞳に平和が見えるわ
She had two babies, one was six months, one was three
In the war of '44
1944年、戦時
3歳の子と、まだ6ヶ月の赤ちゃんがいて
Every telephone ring, every heartbeat stinging
電話のベルが鳴る度、心臓に刺さり
When she thought it was God calling her
これはもしかして神様からの電話なの
Oh, would her son grow to know his father?
息子は大きくなったとき、父親がわかるの?
[CHORUS]
I don't want to to wait for our lives to be over
二人が終わってしまうのをただ待つなんてできない
I want to know right now what will it be
二人の時が何なのか、今、知りたい
I don't want to wait for our lives to be over
Will it be yes or will it be sorry?
それは、いいの?それとも、ダメなの?
He showed up all wet on the rainy front step
彼はずぶ濡れのなか、帰ってきた
Wearing shrapnel in his skin
身体には傷を負って
And the war he saw lives inside him still
そして、心には今もその戦場が巣食う
It's so hard to be gentle and warm
優しく、温かく、なんて彼にはとても無理で
The years pass by and now he has granddaughters
あれはずっと昔のことなのに、もう孫もいるのに
[CHORUS]
I don't want to to wait for our lives to be over
このまま終わるのは嫌
I want to know right now what will it be
何なのか、今ハッキリさせたいの
I don't want to wait for our lives to be over
Will it be yes or will it be sorry?
こんなんじゃ、ぜったい嫌
You look at me from across the room
あなたは部屋の隅で私を見て
You're wearing your anguish again
また、あの言えない苛立ちを感じてる
Believe me I know the feeling
信じて、私にもそれがわかってる
It sucks you into the jaws of anger
あのことで怒りに震えてるのが
So breathe a little more deeply my love
だからお願いあなた、少し大きく息を吸って
All we have is this very moment
二人には今が大事なの
And I don't want to do what his father
私はしたくないの
And his father, and his father did
父が、その父が、ずっとみんながやってきた事は
I want to be here now
私に大事なのは、今なの
So open up your morning light
さぁ、朝の光を浴びて
And say a little prayer for I
少し祈りを唱えて
You know that if we are to stay alive
今日もガンバって生きて
Then see the peace in every eye
そうすれば、みんなの瞳の中にピースが見えてくる
[CHORUS x2]
So open up your morning light,
And say a little prayer for right
You know that if we are to stay alive
Then see the love in every eye...

