"Fool (If You Think It's Over)"
CHRIS REA

A dying flame, you're free again
火が消えて、そして、君はまた自由だ
Who could love and do that to you
愛で君を傷つけた人はもういない
All dressed in black, he won't be coming back
もう彼は戻らない
Save your tears, you've got years and years
涙はもう、残しておいた方が良い
The pains of seventeen's
Unreal they're only dreams
リアルで無い、ただの夢
Save your crying for the day
涙は、これからのために残しておきな

Fool if you think it's over 'Cos you said goodbye
バカだなぁ、もうおしまいだなんて、サヨナラなんか言って
Fool if you think it's over
I'll tell you why
だって、ほら、
New born eyes always cry with pain At the first look at the morning sun
赤ちゃんは泣くだろ、初めて見る朝日が眩しすぎて
You're a fool if you think it's over
It's just begun
まだ、君の人生は始まったばかりさ

Miss teenage dream, such a tragic scene
he knocked your crown and ran away
First wound of pride
and how you cried and cried
But save your tears you've got years and years

Fool if you think it's over
'Cos you said goodbye
Fool if you think it's over
I'll tell you why
New born eyes always cry with pain
At the first look at the morning sun
You're a fool if you think it's over
It's just begun

I'll buy your first good wine
We'll have a real good time
Save your crying for the day
That may not come but anyone
Who had to pay would laugh at you and say

Fool if you think it's over
'Cos you said goodbye
Fool if you think it's over
I'll tell you why

1978年の歌
失恋してもうダメだと傷ついてる妹に、
兄が「君の時は、まだ始まったばかりだなんだよ」と
慰める歌です。

とくに、この詞が良いです
New born eyes always cry with pain At the first look at the morning sun

朝、陽はまた昇る、涙を拭いて、素敵な今日を楽しんで♪

というメッセージに思えます♡

ぜひ、
朝、コーヒーなんかと一緒に聞いてくださいね!